Translate
一星給設定,一星給開始的那四首詩詞。
怎麼說呢,當初看到這遊戲的時候,我是十分期待的,因為這是我再找詩詞相關遊戲裡蹦出來的。所以我很久之前就點了預約。也確實隨時關注了這遊戲。今天上午十一點開始下載。我上專業課都沒在用心聽了(語言學綱要。最難的一科:))結果,用流量下載下來了之後我看到了什麼?
首先是遊戲的卡頓,非常卡,卡的我一節課的時間剛剛才給這遊戲開了個頭。因為這遊戲大部分時間都在卡頓。點郵箱裡的郵件都被卡到退出重開。
其次是莫名其妙的李白大人的畫風。 。 。那是個什麼鬼?李白是詩仙,是一個道士,他確實很狂傲不羈,可他狂的是他的才氣,狂的是他的抱負,而不是立繪那撲面而來鄉土暴發戶的氣質,看到李白的一瞬間我就想炸了。他應該是仙風道骨中夾雜著桀驁不馴。他應該是高傲中又有著孤獨的行者,而不是著透露著二哈氣質的傢伙。
再次希望親愛的官方能改一下策劃。五分鐘就勸退我的遊戲不多。您這遊戲算一個。希望多多改進。除了人物立繪別的地方畫的都還可以。希望以後還有機會在進來玩兒一下。
Mentioned games
Comments

Be the first to comment.

Say something...
0
0
0